Описание:
Он был правдив, о нашем возвестив Паденье, но, суля величье, лгал. Скромная философская система, которую он выработал, размышляя в Блэкстебле, не очень то помогла ему во время его увлечения Милдред.
Воронья тундра по саамски Варэчуайвенч, то есть Тундра вороны. Мраку приходится считаться с нами. Людям, лишь недавно начавшим выходить в Пространство, кажется, что в нем нет никаких указателей, какие смогли бы помочь в обнаружении предмета, координаты которого неизвестны.
Вы здесь? Ты не должен быть таким тихим, Жером, ты испу гал меня, я не слышала, что открылась дверь. Ну не мог я не взять его, не мог! Ведь всю ночь приборчик приказывал мне Возьми, возьми меня, ведь я работаю впустую. Так что сейчас у нас очень хороший контакт на интуитивно подсознательном уровне.
Уилл знал, что это была откровенная ложь. Он предложил своим случайным гостям располагаться на борту его корабля.
Рука ее соскользнула с моего плеча и застыла на сердце. Пришло время действовать.
europlus & business english - скриншоты:
Коментарии:
Вечером, купив в лавочке на окраине города дешевые сласти и пыльные фрукты, шел в парк, садился там под гинкго в кружок с четырьмя пятью непутевыми приятелями и, отбивая такт ногой, орал во все горло военные песни.
Предполагалось финансирование Фридманом крупных преступных группировок, организация всяческой контрабанды, в том числе и промышленной, но доказательств тому не имелось никаких. Переговоры длились с двадцать четвертого мая по шестое июня. Гриф гитары постукивал о стекло.
[СTEXT-2-3p]
[СTEXT-2-3p]
Карн взглянул на наблюдавшего за ним Винтера. Человек, стоявший у входа, сделал нетерпеливый жест.
[СTEXT-1-2p]